[vc_row][vc_column width=»1/1″][vc_tta_accordion active_section=»0″ collapsible_all=»true»][vc_tta_section title=»1. ¿Cuales son las principales diferencias entre las Comunicaciones Nacionales y los informes Bienales de Actualización 1 que los países deben de entregar a la CMNUCC?» tab_id=»1464297981188-0baec005-a230″][vc_column_text]

La CMNUCC, desde que entró en vigor en marzo de 1994, se ha caracterizado por su naturaleza general y flexible, que reconoce que el problema del cambio climático es real. Esta Convención establece los lineamientos y el marco metodológico que deben de desarrollar los gobiernos para combatir el Cambio Climático; tiene como objetivo / meta «(…) la estabilización de las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera a un nivel que impida interferencias antropogénicas peligrosas en el sistema climático» (Art 2). Los países miembros tienen una serie de compromisos que, «…teniendo en cuenta sus responsabilidades comunes pero diferenciadas» y el carácter específico de sus prioridades nacionales y regionales de desarrollo deben de elaborar. Entre los principales compromisos que asumen las partes están: recopilar y compartir información sobre emisiones de gases de efecto invernadero; desarrollar estrategias de mitigación y adaptación al cambio climático (artículo 4) y las Comunicaciones Nacionales.

Las Directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales para las Partes no-Anexo I, se adoptaron en la COP 2 en Ginebra en 1996 y establecen:

De conformidad con el artículo 4, y el artículo 12, cada una de las Partes comunicará a la Conferencia de las Partes, por conducto de la Secretaría, los siguientes elementos de información:

[minti_list][minti_listitem icon=»fa-check»]Un inventario nacional de las emisiones antropogénicas por las fuentes y la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controladas por el Protocolo de Montreal, en la medida de sus capacidades lo permitan, utilizando metodologías comparables que promueva y apruebe la Conferencia de las Partes.[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Una descripción general de las medidas adoptadas o previstas por las Partes para aplicar la Convención.[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Cualquier otra información que la Parte considere pertinente para el logro del objetivo de la Convención y apta para ser incluida en su comunicación, agregando, de ser factible, datos pertinentes para el cálculo de las tendencias de las emisiones mundiales.[/minti_listitem]
 
[/minti_list]

Una comunicación nacional, es un documento orgánico que presentan las Partes ante la CMNUCC, cada cierto periodo de tiempo donde documentan los principales avances en materia de reducción de emisiones de GEI, acciones de mitigación y adaptación; y cualquier otra información que el país considere relevante

Un Informe Bienal de Actualización (BUR, por sus siglas en inglés) es un reporte de actualización que las partes deben presentar a la CMNUCC cada dos años, ya sea como un resumen de su comunicación nacional en el año que se presenta, o como un informe de actualización independiente

Durante la COP 17 se adoptaron las directrices para la preparación de los informes bienales de actualización de los Países no -Anexo I que figuran en el anexo III de la decisión 2/CP.17, y también se decidió lo siguiente:

[minti_list][minti_listitem icon=»fa-check»]Que las Partes no-Anexo I, de conformidad con sus capacidades y el nivel de apoyo prestado para la notificación, deberá presentar su primer informe bienal de actualización en diciembre de 2014, las Partes que son países menos adelantados y los pequeños Estados insulares podrán presentar informe bienales de actualización en su discreción;[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Instalar Partes no Anexo I a que presenten sus solicitudes al Fondo para el Medio ambiente Mundial para la ayuda, en el momento oportuno.[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Que las partes no incluidas en el anexo I deberán presentar un informe bienal de actualización cada dos años, y sea como un resumen de las partes de su comunicaci´øn nacional en el año en que se presente la comunicación nacional o como un informe de actualización independiente, por lo menos el Partes que son países desarrollados y los pequeños Estados insulares en desarrollo podrán presentar informes bienales de actualización, a su discreción.[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Que el primer informe de actualización bienal presentado por Partes no-Anexo I deberán cubrir, como mínimo el inventario para el año calendario no más de cuatro años antes de la fecha de presentación, o años más recientes, si se dispone de información, y que los sucesivos informes bienales de actualización abarca un año civil, que no sean anteriores a la fecha de presentación por más de cuatros años.[/minti_listitem]
[/minti_list]

En la Tabla 1 se presentan las principales diferencias entre las Comunicaciones Nacionales y los informes bienales y sus respectivos, párrafos donde se pueden encontrar,

Tabla 1 Principales diferencias entre las Comunicaciones Nacionales y los Informes Bienales.

 
[minti_table style=»1″]

 Informes Bienales Párrafo Comunicaciones Párrafo
 Objetivos Facilitar la presentación de los informes sobre posibles consecuencias económicas y sociales de las medidas de respuesta  1.f Velar por que la CP disponga de suficiente información para desempeñar sus funciones de evaluación de la implementación de la Convención por las Partes 1
 Alcances  Toma en cuenta(las comunicaciones no lo hacen): limitaciones y carencias, necesidades financieras y técnicas, nivel de apoyo para posibilitar la preparación y la presentación, un sistema MRV a nivel nacional 2.d, 2.3,2.f Comparece 3 alcances con los informes bienales pero no es tan extenso. Tiene un apartado que habla de arreglos institucionales y circunstancias nacionales 2,3 y 5
 Años Inventarios Presentar cuadros con información resumida de los inventarios de años anteriores (por ejemplo, para los años 1994 y 2000) 8 La comunicación inicial debe presentar estimaciones del año 1994 (1900 si no es posible) y la segunda será con 2000 7
 Metodologías Ambas usan Directrices 1996, GBP 2003. La convención sugiere utilizar las metodologías más actualizadas con base en las capacidades nacionales
Inventarios Nacionales de GEI Usar cuadros que figuran en el Anexo 3A.2 de la GBP 2003 y cuadros de los informes sectoriales anexos a las Directrices 1996 6 El párrafo 8 al 24 se presentan las características que deben tener los inventarios de las comunicaciones 8 al 24
 Comprende un informe del inventario nacional en forma resumida o como actualización de la información contenida en el capítulo III del anexo de la decisión 17/CP 8.  9
 Medidas de adaptación al cambio climático No se incluye Utilizar metodologías que más le convengan a cada país. Presentar información sobre el alcance de vulnerabilidad y adaptación 28 al 36
Medidas de mitigación Presentar en formato tabular las medidas adoptadas para mitigar el cambio climático 11 Descripción general de las medidas adoptadas o que vayan a adoptar para mitigar el cambio climático 37
Detallar las medidas tomadas: nombre, descripción, información sobre metodologías y supuestos, objetivos de la medida y actividades realizadas, información sobre los progresos realizados, resultados logrados e información sobre mecanismos de mercados internacionales 12 Usar cualquier método para formular programas de mitigación tomando en cuenta factores sociales, económicos y ambientales. Presentar información sobre los programas y medidas adoptados. También hablar sobre la transferencia de tecnología, educación, intercambio de información,  observación sistemática e investigación sobre el cambio climático y medidas de mitigación  41 al 48
Necesidades Proporcionar información sobre limitaciones y carencias y sobre las necesidades financieras, técnicas y de fomento de la capacidad conexas. Reportar el apoyo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, Partes del Anexo II y otras instituciones bilaterales y multilaterales. También reportar necesidades tecnológicas y apoyo tecnológico recibido (Párrafo 15 Informes Bienales y Párrafo 50 Comunicaciones)
Lista de proyectos propuestos para su financiación e información sobre oportunidades para adaptación 52
Presentación Utilizar anexos técnicos. Incluir en ambos documentos la información que se deba de comunicar con conformidad con las presentes directrices. Se deben presentar en inglés u otro idioma oficial de la ONU en formato electrónico (Párrafos 17-19 Informes Bienales y Párrafos 56-58 Comunicaciones).
Hacer un resumen ejecutivo que no supere las 10 páginas. Se podrá traducir al inglés y se pondrá a disposición del público 57

[/minti_table][/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=»2 ¿Qué elementos se recomienda tomar en cuenta al elaborar el inventario de GEI?» tab_id=»1464297981209-a096a0e9-9f64″][vc_column_text]El proceso y los arreglos institucionales bajo los cuales se elabora un inventario dependen únicamente de la decisión del país. Sin embargo, hay una serie de elementos que es importante consolidar cuando se define el proceso de elaboración del inventario.
El primer punto es asegurar que se cumplan los principios del IPCC, que son:
[minti_list][minti_listitem icon=»fa-check»]Transparencia[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Consistencia[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Completitud[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Comparabilidad[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Exactitud[/minti_listitem]
[/minti_list]
 
En este sentido se sugiere tomar en cuenta los siguientes puntos:
 
[minti_list][minti_listitem icon=»fa-check»]En el caso en que se contrate alguna consultoría de apoyo para la elaboración y para asegurar que se cumplan los principios del IPCC, el país debe de elaborar los Términos de Referencia de la consultoría de la forma más detallada posible incluyendo metodologías a utilizar, insumos básicos, solicitar protocolos, bases de datos y metadatos utilizados tanto en formato base como en su forma procesada[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Se deben documentar los métodos, memoria de cálculo y supuestos que aseguren la replicabilidad de las estimaciones en la elaboración de los reportes siguientes. Se requiere tener una documentación lo más completa posible, ya que los principales problemas que se enfrentan las instituciones al elaborar un inventario posterior es que no se cuenta con la memoria de cálculo, los supuestos elaborados y en muchos casos los procesos de estimación son cajas negras; lo que ocasiona que no se puedan replicar los ejercicios y llevan muchas veces a un recalculo innecesario de las estimaciones[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Asegurar la coordinación interinstitucional en la generación de reportes permite que la información generada sea reconocida por todas las instituciones relevantes y ayuda a mantener un control de la calidad de la información. Además, la coordinación interinstitucional también asegura la comparabilidad entre reportes nacionales que son presentados por el país ante diferentes instituciones internacionales (por ejemplo FAO y la CMNUCC)[/minti_listitem]
[minti_listitem icon=»fa-check»]Asegurar que se reconozcan que el desarrollo de un inventario es un proceso continuo y cíclico. La planeación, actualización y documentación de los procesos rutinaria mejorar la calidad de los informes a desarrollar[/minti_listitem]
[/minti_list]
[/vc_column_text][vc_column_text][/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_accordion][/vc_column][/vc_row][vc_row top_padding=»40″][vc_column width=»1/1″][minti_button link=»http://www.monitoreoforestal.gob.mx/preguntas-frecuentes/» icon=»fa-question» size=»large»]Regresar a preguntas frecuentes[/minti_button][/vc_column][/vc_row]